Shadow Journey to the East บน Rawhide Wings

นานก่อนการประดิษฐ์ภาพยนตร์ ชาวจีนได้พัฒนารูปแบบศิลปะอันน่าทึ่งของภาพเคลื่อนไหว หุ่นเงา ทำจากหนังดิบเจาะและนูน และดัดแปลงด้วยไม้หลังม่านโปร่งแสงของผ้าโปร่งใส ให้ความบันเทิงแก่จักรพรรดิและชาวนาในชนบท โรงละครเงานำความโชคดีมาสู่งานแต่งงานควบคู่ไปกับดนตรีและมอบความฟุ้งซ่านต้อนรับในงานศพ

นิทรรศการใหม่ที่สนุกสนานที่สถาบันจีน Enchanted Stories: Chinese Shadow Theatre ในส่านซี สำรวจประเพณีศิลปะพื้นบ้านอันยาวนานซึ่งมีต้นกำเนิดในมณฑลส่านซี (ในพื้นที่ตอนกลางตอนเหนือของประเทศที่เรียกว่าแหล่งกำเนิดของอารยธรรมจีน) ผู้ชมชาวตะวันตกอาจไม่คุ้นเคยกับเนื้อเรื่องดั้งเดิมหรือตัวละครของหุ่นกระบอกเงา แต่ใครก็ตามที่ได้เห็นเงากระดาษของ Kara Walker จะเข้าใจแนวคิดนี้

ตัวเลขและหน้าจอ 90 แบบในวันที่รับชมส่วนใหญ่มาจากราชวงศ์ชิงตอนปลาย (ค.ศ. 1644-1911) พวกมันถูกจัดกลุ่มในการแสดงภาพนิ่ง แต่ง่ายต่อการนึกภาพว่าเป็นองค์ประกอบของปรากฏการณ์ที่ริบหรี่



ตามแค็ตตาล็อกของรายการ ตำนานที่แข่งขันกันอธิบายที่มาของหุ่นกระบอกเงา ตำนานที่โด่งดังเรื่องหนึ่งเล่าว่ารูปแบบนี้ถูกสร้างขึ้นเพื่อปลอบโยนจักรพรรดิหวู่แห่งฮั่น (156-87 ปีก่อนคริสตกาล) หลังจากการสิ้นพระชนม์ของภรรยาสาวที่สวยงามของเขา ผ้าม่านและเทียนถูกใช้เพื่อสร้างเงาที่เคลื่อนไหวในภาพของเธอ แต่ความคล้ายคลึงกันที่ไม่อาจเข้าถึงได้ทำให้ความเศร้าโศกของจักรพรรดิรุนแรงขึ้นเท่านั้น

หุ่นเงาของจีนทำขึ้นด้วยกรรมวิธีที่ใช้แรงงานมาก ตั้งแต่หนังวัวที่แกะสลัก ย้อม รีด และเย็บด้วยมือ เนื่องจากหนังดิบไม่ทึบแสงทั้งหมด แสงที่ส่องผ่านหุ่นจึงให้เอฟเฟกต์กระจกสีอันโดดเด่น ที่สถาบันจีน หุ่นบางตัวแสดงอยู่หลัง scrim เรืองแสง และตัวอื่นๆ ถูกตรึงไว้ที่ด้านหลังของกล่องแสดง (น่าจะช่วยให้ตรวจสอบงานเครื่องหนังได้อย่างใกล้ชิดยิ่งขึ้น)

หัวและลำตัวสามารถผสมและจับคู่เพื่อสร้างตัวละครที่แตกต่างกัน คณะละครมักจะเดินทางพร้อมกับกระเป๋าเดินทางที่เต็มไปด้วยชิ้นส่วนหุ่นที่สามารถกำหนดค่าสำหรับการเล่นหลาย ๆ แบบ

ส่วนที่น่าสนใจเป็นพิเศษของการแสดงกล่าวถึงประเภทอักขระทั่วไป บุคคลที่อธิบายว่าเป็นผู้หญิงที่ร่ำรวยและมีชีวิตชีวาสวมเครื่องประดับศีรษะคล้ายหนามและชุดคลุมด้วยเกล็ดหิมะและดอกโบตั๋น ผู้หญิงที่โหดร้าย สวมเสื้อคลุมสีดำและหน้าผากย่นลึก สอดคล้องกับบทบาทการ์ตูนมาตรฐานของแม่เลี้ยงที่ชั่วร้าย ความลาดเอียงของคิ้วหุ่นอาจเป็นสัญญาณบ่งบอกถึงนิสัย เช่น คิ้วแบนหมายถึงนักวิชาการที่มีมารยาทอ่อนโยน ในขณะที่คิ้วที่เอียงในแนวตั้งบ่งบอกถึงผู้ชายที่ชอบการต่อสู้

รายละเอียดที่สมบูรณ์ที่สุดสงวนไว้สำหรับหุ่นเชิดที่เป็นตัวแทนของเทพเจ้า ร่างของจอมพลหยิน เทพเจ้าแห่งกาลเวลา มีผมสีแดงเพลิงสามหัวและถือเครื่องประดับไม่น้อยกว่าห้าชิ้น รวมถึงไม้บรรทัดวัดสวรรค์และตราประทับเขย่าท้องฟ้า พระเจ้าผู้นี้เป็นผู้รับเหมาแห่งสวรรค์คอยเฝ้าดูแลการก่อสร้างพระราชวังและบ้านเรือนจากคฤหาสน์ของเขาบนท้องฟ้า

สัตว์ที่จัดแสดงในการแสดงที่สะดุดตาอีกอย่างหนึ่งก็มีบทบาทสำคัญในละครเงาของจีนเช่นกัน ซึ่งมักจะเป็นวิญญาณที่แปลงร่าง ตัวอย่างเช่นในละคร Journey to the West ตัวละคร Monkey ที่แปลงร่างเป็นงูน้ำแล้วกลายเป็นนกหลากสีสัน งูซึ่งมีหกตาและสี่ปีกนั้นไม่ใช่งูธรรมดา สัตว์ในตำนานอื่น ๆ ได้แก่ สิงโตบินสวรรค์ที่มีตาท้องและมังกรไฟอันงดงาม

การเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วและน่าทึ่งของตัวละครในหุ่นกระบอกเงานั้นเกิดจากภาพลวงตาเชิงพื้นที่และเชิงแสงที่สร้างขึ้นโดยหน้าจอที่ส่องสว่าง (เมื่อหุ่นเชิดออกจากหน้าจอ เงาของมันจะใหญ่ขึ้นและชัดเจนน้อยลง) นักแสดงยังใช้เอฟเฟกต์พิเศษที่หลากหลาย: สร้างหมอกโดยการเป่าควันบุหรี่ผ่านท่อบาง ๆ หรือยิงโดยการพ่นและจุดไฟขัดสนพร้อมกัน

เอฟเฟกต์เหล่านี้บางส่วนสามารถเห็นได้บนหน้าจอวิดีโอขนาดเล็กที่เล่นฉากจากการเล่นสองครั้ง ช่วงและความละเอียดอ่อนของการเคลื่อนไหวเป็นที่น่าอัศจรรย์ ในเรื่องโรแมนติก Visiting the Garden หุ่นตัวหนึ่งลูบหน้าอีกคนอย่างอ่อนโยน ในประวัติศาสตร์-ทหาร-ตราสามวีรบุรุษต่อสู้กับ Lubu หุ่นกระบอกควัน ร่มเปิด และดวลด้วยดาบ

คณะละครเงาสามารถเลือกบทละครจากละครมากกว่า 500 เรื่อง ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับวรรณคดีและอุปรากรจีนอย่างใกล้ชิด ในบรรดาผู้ที่แสดงในนิทรรศการ ได้แก่ Journey to the West ซึ่งดัดแปลงมาจากนวนิยายสมัยราชวงศ์หมิงเกี่ยวกับการจาริกแสวงบุญของพระ Xuan Zang ไปยังอินเดีย และ Madam White Snake ซึ่งอิงตามตำนานโบราณของหญิงสาวที่เอาแต่ใจที่ต่อสู้กับพระชั่วร้ายขณะตั้งครรภ์

ประเภทหนึ่งที่ได้รับความนิยมประกอบด้วยสถานการณ์ของนรก ผนังทั้งหมดของนิทรรศการอุทิศให้กับบทละครที่เรียกว่า The Twice-Visited Netherworld ซึ่งเป็นนรกของ Dante ซึ่งนักวิชาการได้รับการทัวร์พิเศษของ Yellow Springs ที่ทรมานตามที่อธิบายไว้ในศาสนาพื้นบ้านของจีน ฉากที่สดใสอย่างน่าตกใจชิ้นหนึ่งแสดงให้เห็นโครงร่างที่ถูกต้มในน้ำมัน (การลงโทษสำหรับการแบล็กเมล์และการใส่ร้าย); ในอีกร่างหนึ่ง ร่างกายที่ถูกแทงและเปื้อนเลือดจะอ่อนระโหยโรยแรงบนภูเขามีด (บ้านของผู้ที่ฆ่าคนหรือสัตว์) ตามตำนานของจักรพรรดิหวู่แห่งฮั่น โรงละครเงามีความเชื่อมโยงอย่างมากกับชีวิตหลังความตาย

ในขณะที่จีนมีความทันสมัยขึ้นอย่างรวดเร็ว โดยเน้นการผลิตเหมือนโรงงานของศิลปินร่วมสมัย ประเพณีของโรงละครเงาส่านซีกำลังเสื่อมโทรม นิทรรศการนี้เป็นข้อโต้แย้งที่ยอดเยี่ยมสำหรับการอยู่รอดอย่างต่อเนื่อง